Who do you need? Who do you love?

When you come undone...

 

Часы я провел за попытками понять, что это значит. Десяток лингвистов пытались мне помочь. Тщетно. Но список вариантов, которые хоть как-то соответствуют контексту, был сведен к такому:

1) Когда тебя рвет на части.

2) Когда ты искренен сам с собой.

3) Когда ты умираешь.

4) Когда ты обнажен.

5) Когда ты в отчаянии.

6) Когда ты поглощен страстью.

7) Когда ты влюбляешься с первого згляда.

8) Когда ты растерян.

И последний вариант, предложенный Никитой, в процессе игры в геройцев, который меняет смысл всего текста, всех предшествующих и последуюших фигур и метафор:

9) Кто тебе нужен, кого ты любишь, когда ты, сука, КОНЧЕНЫЙ?

Последний вариант, делает из песни - признания в искренейшей любви, жизнеописание Иофа, Всеизвестного, Безошибоного и Богоподобного во всей ее фантасмагоричности и бесперспективности.

 

Если у кого есть еще варианты - делитесь... Только вариантами, применительными к тексту DuranDuran - "Come Undone"