Who do you need? Who do you love?
When you come undone...
Часы я провел за попытками понять, что это значит. Десяток лингвистов пытались мне помочь. Тщетно. Но список вариантов, которые хоть как-то соответствуют контексту, был сведен к такому:
1) Когда тебя рвет на части.
2) Когда ты искренен сам с собой.
3) Когда ты умираешь.
4) Когда ты обнажен.
5) Когда ты в отчаянии.
6) Когда ты поглощен страстью.
7) Когда ты влюбляешься с первого згляда.
8) Когда ты растерян.
И последний вариант, предложенный Никитой, в процессе игры в геройцев, который меняет смысл всего текста, всех предшествующих и последуюших фигур и метафор:
9) Кто тебе нужен, кого ты любишь, когда ты, сука, КОНЧЕНЫЙ?
Последний вариант, делает из песни - признания в искренейшей любви, жизнеописание Иофа, Всеизвестного, Безошибоного и Богоподобного во всей ее фантасмагоричности и бесперспективности.
Если у кого есть еще варианты - делитесь... Только вариантами, применительными к тексту DuranDuran - "Come Undone"